先日、桜の開花宣言がニュースになっていました。
いよいよ桜の季節、春の訪れですね。
今日はそんな春の始まりに気軽に送れる季節のご挨拶をやさしい英語で紹介します。
実際に私が書いた手紙も紹介しますので参考にしてみてくださいね。
「春が来た!」って英語でなんて言うの?
春が来たは”arrived” や “come”を使って表現します。
Spring has arrived!
Spring has come!
春が来ました!
Spring has finally come!
いよいよ春が来ました!
ちょっとひと工夫してこんな表現も素敵ですよ。
Spring is just around the corner!
春がすぐそこまで来ているね!
例えば、”Spring”を “Summer”にかえたり、”Christmas”にかえたりすれば様々な表現が出来ます。
Summer is just around the corner!
(夏がすぐそこまで来ている!)→(もうすぐ夏だね!)
参考:ネイティブの表現
外国人の友人はこんな表現をしていました。
日本語に訳すと「春が突然やってきた!」という感じですね。
文通をしているとこんな風にネイティブがどんな表現をするのか学べるので面白いですよ。
「暖かくなってきました」って英語でなんて言うの?
It’s getting warmer.
暖かくなってきました。
1日1日だんだんと暖かくなってきた、というニュアンスを加えて、
It’s getting warmer and warmer.
だんだんと暖かくなってきました。
他にもこんな言い方もできますよ。
It’s been getting warmer recently!
最近だんだんと温かくなってきました!
「桜が咲きました」って英語でなんて言うの?
Cherry blossoms have started blooming.
桜が咲き始めました。
Cherry blossoms are blooming.
桜が咲いている
※ポイント:blossoms 複数形にしましょう。
桜に関する話題をプラスしてみるのもいいですね。
We enjoy HANAMI party under the cherry blossoms.
桜の木の下で「花見」パーティーを楽しみます。
“Happy Spring!”を伝えるメッセージ
手紙のしめくくりは、「春を楽しみましょう」というメッセージがおすすめです。
色々な言い方が出来ますが、以下にいくつか紹介しますね。
Hope you enjoy this beautiful spring season.
この美しい春の季節を楽しんでください!
Wishing you a beautiful and wonderful spring!
美しく素晴らしい春をお過ごしください!
手紙を書いてみよう!
では最後にこれまでに紹介した例文を組み合わせて手紙を書いてみましょう!
私が実際に書いた手紙を紹介しますので参考にしてください。
春らしい、桜の写真のポストカードやメッセージカードで気軽に春のあいさつを送ってみませんか?
Dear Susan,
How are you doing?
It’s been getting warmer recently. Spring has finally come!
I love the spring, but also tough time because I have hay fever.
Here in Japan, Cherry blossoms have started blooming.
I can’t wait to have HANAMI party under the fully bloomed cherry blossoms.
Wishing you a beautiful and wonderful spring!
Best wishes,
Margaret
私は「花粉症」や「お花見」についてメッセージを追加しました。春ならではのイベントや食べ物、楽しみにしている事などについてメッセージを追加してみるとよりあなたらしい手紙が完成しますよ。是非チャレンジしてみてくださいね!
I love the spting, but also tough time.
(私は春が好きですが、つらい時期でもあります。)
I have hay fever.
(私は花粉症です。)
I can’t wait to have HANAMi party under the fully bloomed cherry blossoms.
(満開の桜の下で「花見」パーティーをするのが待ちきれません。)