手紙の書き方 PR

雨の日に書く手紙|Do you like rainy day?

記事内に商品プロモーションを含む場合があります

毎日暑い日が続いていますね。

今週末は久しぶりの雨予報。

こんなにも雨を待ち遠しく思ったのは久しぶりです。

ところで、あなたは雨の日は好きですか?

今日は雨の日に書いたメールを紹介したいと思います。

手紙ネタや英会話教室のフリートークにお使いください!

英語で「雨の日は好きですか?」

英語で雨の日が好きか聞く時は、

Do you like rainy day? (雨の日は好きですか?)

このように聞いてみましょう。

わたしはどちらかと言えば晴れの方が好きですけど、雨も嫌いじゃないですよ。

そんな時はこんな言い方もアリです。

I prefer sunny day. (私は晴れの日の方が好きです。)

私は手紙や会話の中で”I don’t like ~”を使わないように気を付けています。

相手が雨を好きな場合もあるので、雨は嫌いとストレートに言うのはどうかと思うからです。

雨に限った事では無いですが、自分が好きなモノを好きじゃないと言われるのは悲しいと思うので、prefer(~の方が好き)という言葉を代わりに使うようにしています。

日本の梅雨を英語で話そう

今年の梅雨はずっと雨が降り続いていましたね。

毎日のようにこんな一言を使っていました。

今日は一日中雨が降っていたよ。
It was raining all day today.

『梅雨』は英語で”rainy season”です。

下記のような表現で使う事ができますよ。

Japan is in the middle of rainy season.
(日本は梅雨の真っただ中です。)

We are in the middle of rainy season.
(私達は梅雨の真っただ中です。)

Rainy season has started in Japan last week.
(日本は先週梅雨入りしました。)

Rainy season will be over soon.
(もうすぐ梅雨明けしそうです。)

テルテル坊主について英語で話そう

雨の日の思い出と言えばテルテル坊主です。

日本ならではの風習ではないでしょうか。

私がカナダでホームステイしていた頃、ホストファミリーの子供達にテルテル坊主の事を話して一緒に作った事があります。

子供達の反応は皆一緒。

『ハロウィーンのゴーストみたい!』

なので、外国人に説明する時は「ハロウィーンのゴーストみたいなやつだよ」と言えば大抵伝わると思います。

It looks like Halloween ghost. (ハロウィーンのゴーストみたいだよ)

ところで、テルテル坊主の由来については諸説あるようなので『良い天気のおまじない』としておくと簡単で分かりやすいと思います。

It’s a lucky charm for sunny weather.
(天気をよくするおまじないだよ)

雨の日のスモールトーク

では最後にこれまで紹介したフレーズを使って雨の日のメールを書きました。

英会話教室のフリートークにも使えると思いますので、是非テルテル坊主について話してみてください!

Hi Rachel,It was raining all day today and I was wondering if you like rainy day.

In Japan, we have rainy season in June and July.
Do you have lot of rain in your country? I prefer sunny day, but I love listening rainy sounds especially at night. It makes me feel so calm and relaxed. How do you enjoy rainy day?

When I was little, I used to make a “TeruTeru-Bozu” to make a wish for sunny weather.
It looks like Halloween ghost but not scary at all. Do you have any good luck charm for sunny weather?
The weather focus says tomorrow is going to be rain so I should make a TeruTeru-bozu tonight.

Have a good weekend,
Margaret

【日本語訳】
レイチェルへ

今日は一日中雨が降っていて、あなたは雨が好きかなあと考えていました。
日本では6月から7月にかけて梅雨の時期があります。

あなたの国では雨はたくさん降りますか?私は晴れている日の方が好きですが、夜に雨の音を聞くのは大好きです。
心が穏やかになってリラックスできるから。

あなたは雨の日をどんな風に楽しんでる?私が小さかった頃は、晴れを願ってテルテル坊主を作りました。
テルテル坊主はハロウィーンのゴーストみたいだけど全然怖くないよ。

お天気になるおまじない何か知っていますか?
天気予報によると、明日はまた雨みたいなので今夜はテルテル坊主を作ろうかな。良い週末を!

マーガレットより

台風に関する英語のフレーズを集めました。台風一過で猛暑の一日でしたね! 今日は台風に関するフレーズを集めてみました。 まだまだこれからが台風シーズン本番です! ...